-
1 malen
1. vt1) рисовать [писать] красками; изображатьein Portät málen — рисовать портрет
Er will sich málen lássen* — Он хочет закать (художнику) свой портрет
2) выводить (узоры, буквы)Sie malt die Búchstaben. — Она выводит буквы.
3) красить, окрашиватьdas Fénster málen — красить окно
4) разг раскрашивать, красить (губы, ногти)Sie hat die Líppen gemált. — Она накрасила губы
2.sich ḿálen высок изображаться, отражатьсяAuf séínem Gesícht málte sich Enttäuschung. — Его лицо выражало разочарование.
-
2 malen
1. vt1) (на) рисовать, (на) писать (картину и т. п.); разрисовывать, расписывать( краской)die Sonne malt Kringel an die Wand — на стену падают солнечные бликиden Leib malen — татуировать телоan einem Bilde malen — работать над картинойauf Glas malen — рисовать на стекле, расписывать стеклоsich malen lassen — заказать( художнику) свой портрет2) красить, раскрашивать, окрашивать; малевать, размалёвыватьdie Sonne malt die Berge tiefrot — солнце окрасило горы в рубиновый цвет3) перен. (на)рисовать, изображать, представлять; расписыватьin Tönen ( in Worten) malen — передавать (что-л.) в звуках ( словах), живописать звуками ( словами), выражать звуками ( словами)etw. ins Schwarze malen — изображать что-л. в чёрных красках, представлять что-л. в мрачном свете••ich werde ihm was malen! — разг. ничего он от меня не дождётся!2. (sich)1) краситься, гримироваться, злоупотреблять косметикой2) перен. изображаться; отражатьсяauf seinem Gesicht malte sich Freude — его лицо выражало радость, на его лице отразилась радость -
3 bemalen
1. vt1) раскрашивать, расписывать ( красками); (на) красить (губы, лицо и т. п.)2) тех. окрашивать2. (sich)краситься, раскрашивать себя -
4 zurechtmachen
1. разг. vt1) приготавливать; подготавливать; готовить; приводить в порядокdas Bett zurechtmachen — стелить постельdas Essen zurechtmachen — готовить пищуdas Haar zurechtmachen — приводить в порядок волосы, причёсыватьсяdas Zimmer zurechtmachen — убирать комнату2) перен. придумывать, выдумывать (отговорку и т. п.)2.sich zurechtmachen — принаряжаться, прихорашиваться, приводить себя в порядок (причёсываться, пудриться, красить губы и т. п.)sie war sehr zurechtgemacht — она была сильно накрашена, на её лице было слишком много косметики -
5 die Lippen malen
арт.общ. красить губы -
6 sich die Lippen malen
мест.разг. красить губыУниверсальный немецко-русский словарь > sich die Lippen malen
-
7 sich zurechtmachen
мест.общ. приводить себя в порядок, принаряжаться, прихорашиваться, приводить себя в порядок (причёсываться, пудриться, красить губы и т. п.) -
8 anmalen
vt1) нарисовать (на стене или другой вертикальной поверхности)2) разг красить, покрывать краской3) разг расписывать (красками)4)sich (D) etw. (A) ánmalen — красить что-л (губы, глаза и т. п.)
-
9 bepinseln
-
10 Lippe
f <-, -n>1) анат губаsich (D) die Líppen schmínken — красить [подкрашивать] губы
ein Lächeln auf die Líppen háben — улыбаться
den Fínger auf die Líppen légen — приложить палец к губам (жест тишины)
sich (D) auf die Líppen béíßen* — прикусить губу (сдерживая смех), кусать губы (от досады)
von den Líppen áblesen* — читать по губам, угадывать по движению губ
2) тк sg фам см Mundwerkdie fréche Berlíner Líppe — остроумие [дерзкий юмор, острый язык] коренного берлинца
3) бот губа (венчика цветка)an j-s Líppen hängen* — (жадно) ловить каждое слово кого-л
etw. (A) auf den Líppen háben — что-л готово сорваться с губ
éínen gúten Spruch auf den Líppen háben — иметь наготове хороший [подходящий] афоризм
etw. (A) [mit etw. (D)] auf den Líppen — с чем-л на губах [на устах]
mit éínem stíllen Schwur auf den Líppen — с тихой клятвой на устах
(j-m) auf den Líppen erstérben* (s) высок — замереть на чьих-л губах [устах], остаться не(до)сказанным
nicht über j-s Líppen [j-m nicht über die Líppen] kómmen* (s) — быть [остаться] несказанным [невысказанным] кем-л
etw. (A) (nicht) über die Líppen bríngen* — быть (не) в состоянии [(не) мочь] сказать [произнести] что-л
j-m leicht [glatt] von den Líppen flíéßen* (s) [géhen* (s)] — говорить [выражать] легко [как по маслу]
éíne (dícke [gróße]) Líppe riskíéren разг — хвастать(ся)
Die Wítze floss ihm ganz mühelos von den Líppen. — Он выдал (эту) остроту, даже не задумавшись [не приложив ни капли усилий].
-
11 nachziehen
1. * vt1) тащить за собой, волочитьeinen Fuß nachziehen — волочить ногу, хромать2) потащить за собой (кого-л.); перетащить (кого-л., куда-л.)3) тех. подтягивать, затягивать, подвинчивать; перен. подтягивать (кого-л.); подкручивать гайки5)die Löhne nachziehen — приводить заработную плату в соответствие с возросшими ценами6) обводить, подрисовывать; оттенять ( контуры)die Lippen ( die Brauen) nachziehen — подводить ( красить, подрисовывать, (на) мазать) губы ( брови)7) с.-х. дополнительно выращивать ( разводить)2. * vi (h, s) D1) следовать, устремляться (за кем-л.); двигаться вслед (за кем-л., за чем-л.)2) переселяться, переезжать (вслед за кем-л. на другое место) -
12 мазаться
разг.2) ( пачкаться) sich beschmutzen, sich beschmieren -
13 мазаться
-
14 bepinseln
гл.1) общ. размалёвывать, мазать (кистью), подкрашивать (кистью, кисточкой), прижигать (напр., йодом), малевать, смазывать (жиром, лекарством)2) разг. намазать, обмазывать, накрасить (напр. губы), смазывать (напр. жиром, лекарством), красить (напр. стену), мазать3) кож. закрашивать (кистью)4) пищ. смазывать кисточкой (напр. противень)
См. также в других словарях:
КРАСИТЬ — Красить что то во сне означает, что наяву вы сами невольно выдадите свою тайну, если при этом покрываете масляной или иной краской стены, предметы и т. д. Красить губы, ресницы и т. п. – знак всеобщего признания, но вечного недовольства… … Сонник Мельникова
красить — См … Словарь синонимов
КРАСИТЬ — КРАСИТЬ, крашу, красишь; крашенный; несовер., кого (что). 1. Покрывать или пропитывать краской, красящим составом. К. крышу. К. ткань, кожу, мех. К. губы, ресницы. 2. Придавать красоту кому чему н., украшать. Не место красит человека, а… … Толковый словарь Ожегова
красить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я крашу, ты красишь, он/она/оно красит, мы красим, вы красите, они красят, крась, красьте, красил, красила, красило, красили, красящий, красивший, крашенный, крася; св. выкрасить, окрасить, накрасить … Толковый словарь Дмитриева
красить — крашу, красишь; красящий; крашенный; шен, а, о; нсв. 1. (св. окрасить, выкрасить, покрасить). что. Покрывать или пропитывать краской. К. стены, двери, рамы на окнах, полы. К. пряжу в синий цвет. К. седые волосы. 2. (св. накрасить). что.… … Энциклопедический словарь
красить — кра/шу, кра/сишь; кра/сящий; кра/шенный; шен, а, о; нсв. см. тж. краситься, крашение, краска 1) (св. окра/сить, вы/красить, покра/сить) что Покрывать или про … Словарь многих выражений
The IT Crowd (телесериал) — Компьютерщики[1] The IT Crowd Эмблема The IT Crowd Жанр ситком Автор идеи Грэхем Лайнхэн В главных ролях К … Википедия
Боу, Клара — У этого термина существуют и другие значения, см. Боу. Клара Боу Clara Bow … Википедия
The IT Crowd — Компьютерщики[1] The IT Crowd Эмблема The IT Crowd Жанр ситком Автор идеи Грэхем Лайнхэн В главных ролях К … Википедия
Приключения Электроника — Приключения Электроника … Википедия
Боу Клара — Клара Боу Clara Bow Имя при рождении: Клара Гордон Боу Дата рождения: 29 июля 1906(19060729 … Википедия